観光情報の多言語翻訳対応
利用規約に同意の上
弊社サービス上での取扱希望として承ります。
言葉の壁を乗り越え訪日観光客をおもてなし
外国から日本を訪れた方の観光・滞在に有効な、住所・目標物の多言語翻訳データや、観光情報データの多言語翻訳対応など、各種インパウンド向けソリューションを提供します。
特徴
- 推奨会社規模
16-99名
- 導入までのリードタイム
3週間程度です。
- 運用サポート
お気軽にお問い合わせください。
基本ポイント
- ポイント1昭文社で翻訳する観光情報の多言語翻訳
昭文社で多言語翻訳した『MAPPLE POI 観光ガイド』を提供するモデルです。 依頼側で翻訳体制を整える必要がない、導入しやすい提供方法です。
- ポイント2企業にて翻訳する観光情報の多言語翻訳
昭文社から日本語の『MAPPLE POI 観光ガイド』を提供され、依頼側にて多言語翻訳を行っていくモデルです。 翻訳体制が既に整っている企業の場合は、よりスピーディに導入できる可能性があります。
- ポイント3MappleAPI 多言語マップ
複数の言語表記が可能な日本地図を配信するAPIです。『英語』『中国語(簡体字)』『中国語(繁体字)』『韓国語』『タイ語』に対応しています。各国語による様々なインバウンド向けサービスに活用できます。
プランと料金
要問合せ
よく比較されるポイント
比較表- 対応言語(インバウンド主要国)
ー
- 対応言語(合計)
ー
- ネイティブスタッフの有無
ー
- 一文字あたりの単価
要見積もり
- 納品形式
多言語地図情報『MAPPLE POI 観光ガイド』の提供
導入実績
このソリューションを使っている企業
多数導入実績あり
よくあるご質問
利用開始までの流れを教えて下さい
お気軽にお問い合わせください。
他社サービスと比較した時の特徴を教えて下さい
観光・滞在に有効な、住所・目標物の多言語翻訳データや、観光情報データの多言語翻訳対応など、各種インパウンド向けソリューションを提供いたします。
提供会社
- 会社名
- 株式会社昭文社
- 従業員規模
- -
- 所在地
- 東京都千代田区麹町3-1
関連するオススメのソリューション
翻訳業務カテゴリの資料51件を、まとめてご覧いただけます。
※資料閲覧出来るソリューション 2件ほか51件
他のソリューションと比較検討されたい方は、まとめて資料をご覧いただくのがおすすめです。