Spring Hill
利用規約に同意の上
弊社サービス上での取扱希望として承ります。
お客様第一主義
全言語ネイティブによる翻訳。30ヵ国語以上の言語に対応。低価格・高品質な翻訳をお約束します。
特徴
- 推奨会社規模
16-99名
- 導入までのリードタイム
3週間程度です。
- 運用サポート
お気軽にお問い合わせください。
基本ポイント
- ポイント1他社の翻訳とスプリングヒルの翻訳は何が違うの?
翻訳会社スプリングヒルではネイティブ翻訳を推奨いたします。ネイティブが翻訳する事により、出来上がりの原稿に不自然な文章がなくなり、読む方になめらかな文章を提供する事が可能です。
- ポイント2ネイティブの翻訳じゃないとどうなるの?
不自然な言い回しや、母国語の人が目にした際に違和感が残る文章が出来あがります。日本語で言えば、接続詞の「が」「に」「は」をよく外国人の方が間違えますが、そのような印象を相手に与えてしまいます。
- ポイント3TOEICで900点以上の人でも不自然なの?
はい、その通りです。仮に5年海外で生活しても、年で言えば5歳児です。また、母国語として英語環境で生活していないので、細かいニュアンス等を感じ表現する事は「ほぼ不可能」と言っても過言ではありません。
プランと料金
5.5円〜/1文字
よく比較されるポイント
比較表- 対応言語(インバウンド主要国)
英語、中国語(簡体字・繁体字)、韓国語
- 対応言語(合計)
30ヶ国語以上対応
- ネイティブスタッフの有無
ネイティブによる翻訳
- 一文字あたりの単価
5.5円/文字〜
- 納品形式
テキスト、PowerPoint、画像データなど
導入実績
このソリューションを使っている企業
多数導入実績あり
よくあるご質問
利用開始までの流れを教えて下さい
お気軽にお問い合わせください。
他社サービスと比較した時の特徴を教えて下さい
「チェックを専門にしている」日本人チェッカーが、ネイティブが翻訳した原稿を「無料」でチェックいたします。
提供会社
- 会社名
- 株式会社スプリングヒル
- 従業員規模
- -
- 所在地
- 愛知県知多郡武豊町里中124
関連するオススメのソリューション
翻訳業務カテゴリの資料51件を、まとめてご覧いただけます。
※資料閲覧出来るソリューション 2件ほか51件
他のソリューションと比較検討されたい方は、まとめて資料をご覧いただくのがおすすめです。