多言語案内ソリューション「TranslLet’s!」

利用規約に同意の上

弊社サービス上での取扱希望として承ります。

資料リクエスト

同じカテゴリの
ソリューション12件
※資料閲覧出来るソリューション 2件

他のソリューションと比較検討されたい方は、まとめて資料をご覧いただくのがおすすめです。

「カラーバーコードによる多言語翻訳」で外国人観光客の集客向上を支援!

観光地や商業施設の案内板・ガイドブックなどを手軽に多言語対応へ!

同じカテゴリのソリューション12件
※資料閲覧出来るソリューション 2件

  • ほか8件

他のソリューションと比較検討されたい方は、まとめて資料をご覧いただくのがおすすめです。

特徴

推奨会社規模

16-99名

導入までのリードタイム

3週間程度です。

運用サポート

お気軽にお問い合わせください。

基本ポイント

  • ポイント1翻訳や通訳など、スタッフの人件費削減

    対応スタッフが不在でも、訪日客自身がスマートフォンやタブレットを使い、簡単な操作で多言語案内を利用できます。

  • ポイント2高い利便性

    カラーバーコードは離れた場所からも認識できるので、複数のお客様へ同時に多言語案内の提供が可能です。

  • ポイント3パンフレット印刷や看板など、媒体コストの削減

    既存デザインを大きく変更、追加することなく、多言語案内の提供が可能です。対応言語を追加する場合も、デザインの変更は不要です。

  • ポイント4パンフレットや看板などの設置スペース削減

    多言語対応による新たな場所を確保する必要性がないため、手軽に導入することが可能です。

  • ポイント5安心のセキュリティ

    専用のアプリケーションとサーバー認証によりセキュリティを強化、なりすましを防ぎます。

プランと料金

要問合せ

同じカテゴリの
ソリューション12件
※資料閲覧出来るソリューション 2件

他のソリューションと比較検討されたい方は、まとめて資料をご覧いただくのがおすすめです。

よく比較されるポイント

比較表
対応言語(インバウンド主要国)

英語、中国語、韓国語、タイ語

対応言語(合計)

26言語対応

翻訳手法

表示形式

スマホアプリ「TranslLet’s!」で専用カラーバーコードを読み込ませることで情報を多言語表示

導入実績

このソリューションを使っている企業

観光業・商業施設など

よくあるご質問

  • 利用開始までの流れを教えて下さい

    お気軽にお問い合わせください。

  • 他社サービスと比較した時の特徴を教えて下さい

    「カラーバーコードによる多言語翻訳」で外国人観光客の集客向上を支援いたします!

同じカテゴリの
ソリューション12件
※資料閲覧出来るソリューション 2件

他のソリューションと比較検討されたい方は、まとめて資料をご覧いただくのがおすすめです。

提供会社

会社名
パナソニック株式会社
従業員規模
-
所在地
大阪府門真市大字門真1006番地

同じカテゴリの
ソリューション12件
※資料閲覧出来るソリューション 2件

他のソリューションと比較検討されたい方は、まとめて資料をご覧いただくのがおすすめです。

閉じる
多言語化表示サービスカテゴリの資料12件を、まとめてご覧いただけます。
※資料閲覧出来るソリューション 2件
QR Translator(キューアールトランスレーター)
多言語案内ソリューション「TranslLet’s!」
多言語翻訳対応アプリ kotoZna camera
ゼンリン多言語地図
ほか12件
他のソリューションと比較検討されたい方は、まとめて資料をご覧いただくのがおすすめです。
貴社のインバウンド資料を訪日コムに掲載しませんか?
初期費用無料
月額定額
新着メール配信無料(※)
訪日コムには大手企業を中心に飲料メーカー、食料メーカー、コンビニチェーン、ドラッグストア、通信会社、交通系企業、TV局、不動産デベロッパー、商社などのインバウンド担当者が登録し、インバウンド対策資料をダウンロードされています。
(※)訪日ラボ、訪日コム会員に向けて新着ソリューションとしてメールを送信します。
訪日コムに資料を掲載し、月額のご契約をいただくと、企業の担当者情報を見込み顧客/リード顧客として入手いただけます。(月額費用30,000円(税抜))