多言語化表示サービス

日本語で書かれた商品説明では訪日外国人は理解できません。商品の成分表や紹介文などを英語や中国語などで表示することで、訪日外国人にストレスなく消費、買い物、サービス利用をしてもらことが可能となります。

同じカテゴリのソリューション17件
※資料閲覧出来るソリューション 4件
他のソリューションと比較検討されたい方は、
まとめて資料をご覧いただくのがおすすめです。
17件
同カテゴリーのサービス 17件対応言語(インバウンド主要国)対応言語(合計)翻訳手法表示形式

英語、中国語簡体字、中国語繁体字、韓国語、タイ語など

39言語

機械翻訳無料/人力翻訳従量課金

「QR Translator」で生成されるQRコードを訪日外国人が読み込むと、そのユーザーの使用言語に合わせて翻訳文が表示

英語、中国語簡体字、中国語繁体字、韓国語

5ヶ国語

自動翻訳、ネイティブ翻訳

商品にもともとあるJANコードと多言語情報を紐付け、訪日客がアプリ「Payke」でJANコードを読み込むことで多言語化された商品情報がスマホに表示

日本語、中国語、英語、韓国語

約40種類の言語から選択が可能

スマートフォンで表示

Wellpage(ウェルページ)訪日コムおすすめ

英語、中国語(簡体字、繁体字)、韓国語、タイ語など100以上の言語

世界100以上の言語に対応

自動翻訳

お手持ちのPCやタブレット端末、スマートフォン

英語、中国語簡体字、中国語繁体字、韓国語、タイ語

5言語対応

多言語化された「ゼンリン」の詳細地図をAPI、パッケージ、画像で提供

英語、中国語、韓国語、タイ語

26言語対応

スマホアプリ「TranslLet’s!」で専用カラーバーコードを読み込ませることで情報を多言語表示

多言語対応

店頭に設置されたタブレット端末に対象商品をかざすと翻訳されたパッケージを表示

多言語対応

商品に商品専用QRコードを付与し、訪日客が読み込むことで多言語化されたパッケージがスマホに表示

同じカテゴリのソリューション17件
※資料閲覧出来るソリューション 4件
他のソリューションと比較検討されたい方は、
まとめて資料をご覧いただくのがおすすめです。
同カテゴリーのサービス 17件対応言語(インバウンド主要国)対応言語(合計)翻訳手法表示形式

78ヶ国語

接客用タブレット端末に多言語コンテンツ配信

英語/繁体字/簡体字/韓国語

4言語対応

スマホアプリ「Uni-Voice」で専用コードを読み込ませることで多言語音声が流れる

英語、中国語簡体字、中国語繁体字、韓国語、タイ語

5言語対応

多言語化された「ゼンリン」の詳細地図の任意の範囲を画像で提供

英語、中国語など

7言語のインハウス対応

Transcreateを意識した、言語ではなくメッセージを伝える翻訳

LP(ランディングページ)による展開

自由に設定可能

自由に設定可能

お手持ちのタブレット端末やスマホ

英語、中国語など

ガイドによる翻訳

スマートフォンにガイド情報を表示

英語、中国語(繁体、簡体)、韓国語、スペイン語など多数

最大39言語

QRコード読みとり

スマートフォンに表示

お問い合わせください

お問い合わせください

お問い合わせください

お問い合わせください

同じカテゴリのソリューション17件
※資料閲覧出来るソリューション 4件
他のソリューションと比較検討されたい方は、
まとめて資料をご覧いただくのがおすすめです。
同カテゴリーのサービス 17件対応言語(インバウンド主要国)対応言語(合計)翻訳手法表示形式

お問い合わせください

お問い合わせください

お問い合わせください

お問い合わせください

同じカテゴリのソリューション17件
※資料閲覧出来るソリューション 4件
他のソリューションと比較検討されたい方は、
まとめて資料をご覧いただくのがおすすめです。
閉じる
多言語化表示サービスカテゴリの資料17件を、まとめてご覧いただけます。
※資料閲覧出来るソリューション 4件
Diground
DNPパッケージ翻訳ARシステム
多言語対応接客支援アプリ TapStyle® Inbound
ゼンリン多言語地図
ほか17件
他のソリューションと比較検討されたい方は、まとめて資料をご覧いただくのがおすすめです。